Regressar à lista

Kit de reparação dos pneus

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Kit de reparação dos pneus

AVISO
O kit repara pneus se a banda de rolamento A tiver sido danificada por objetos com dimensão inferior a 4 mm. O kit não consegue reparar todos os tipos de furos, como, por exemplo, cortes com mais de 4 mm, golpes no flanco do pneu B, etc.
Assegure-se também de que a jante está em bom estado.
Não retire o objeto causador do furo, se ainda estiver no pneu.
AVISO
Não utilize o kit de reparação, se o pneu estiver deteriorado depois de ter rolado com um furo.
Por conseguinte, examine cuidadosamente os flancos do pneu antes de utilizar o kit.
Não se esqueça que circular com pneus pouco cheios, ou mesmo vazios (ou com furo) prejudica a sua segurança e pode tornar o pneu irreparável.
Esta reparação é provisória.
Um pneu que tenha tido um furo deve ser sempre inspecionado (e reparado, se possível) por um especialista assim que possível.
Quando mandar substituir um pneu que tenha sido reparado com este kit, deve informar o reparador desse facto.
Em andamento, é possível que sinta uma ligeira vibração originada pela presença do produto injetado no pneu.
AVISO
O kit está homologado para encher apenas pneus de veículos que disponham, de origem, deste equipamento.
Nunca deverá servir para encher pneus de qualquer outro veículo ou objetos insufláveis (boia, barco...).
Evite derrames sobre a pele ao manusear o produto de reparação. No entanto, se isto acontecer, lave a zona atingida com água abundante.
Nunca deixe o kit de reparação ao alcance de crianças.
Não abandone a garrafa vazia, nem a junte ao lixo doméstico. Entregue-a a um representante da marca ou a um organismo habilitado para a reciclagem.
A garrafa tem uma duração de vida limitada inscrita no seu rótulo. Verifique a data de validade.
Dirija-se a um representante da marca para substituir o tubo de enchimento e a garrafa de produto de reparação.

Kit de enchimento C

AVISO
Antes de utilizar o kit, imo- bilize o veículo em local su- ficientemente afastado da zona de circulação, ative o sinal de perigo e puxe o travão de mão. Peça aos ocupantes que saiam do veículo e se mantenham afastados da zona de circulação.
AVISO
Em caso de estacionamento na berma da estrada, deve avisar os outros utentes da estrada da presença do seu veículo com um triângulo de pré-sinalização ou com outros dispositivos exigidos pela legislação local do país em que se encontra.
AVISO
Não retire o objeto causador do furo, se ainda estiver no pneu.
AVISO
Antes de pôr o motor a trabalhar, verifique se o travão de mão está acionado e se a alavanca de velocidades está em ponto-morto ou na posição N se o veículo tiver caixa de velocidades robotizada.
AVISO
Não coloque qualquer objeto por baixo dos pés do condutor, dado que, durante uma travagem súbita, esses objetos poderão deslizar para debaixo dos pedais e impedir a sua utilização.
AVISO
Atenção: um pipo de válvula em falta ou mal apertado pode prejudicar a estanqueidade do pneu e ocasionar perdas de pressão.
Adquira sempre pipos de válvulas idênticos aos de origem e aperte-os corretamente.
Consoante o veículo, em caso de furo, utilize o kit de enchimento 1 situado sob o banco do condutor.

Utilização

Consoante o veículo, em caso de furo, utilize o kit de enchimento 1 situado sob o banco do condutor.
Avance o banco do condutor e rebata o encosto para aceder ao kit de enchimento.
Abra-o.
Aperte a ponteira 3 do compressor no recipiente 2 e prenda o recipiente ao compressor D.
É imperativo que a garrafa esteja na vertical.
Desaperte a tampa da válvula da roda a reparar.
Aperte a ponteira de enchimento 4 na válvula.
Para ligar o compressor, abra o capô e ligue a pinça preta 10 à massa 5BATERIA: DESEMPANAGEM.
Em seguida, ligue a pinça vermelha 11 ao terminal 6.
Com o motor a trabalhar, prima o interruptor 7 para começar o enchimento.
Após, no máximo, 15 minutos, pare o enchimento e leia a pressão (no manómetro 9);
Deve ser atingida uma pressão mínima de 4,7 bars.
Nota: durante o esvaziamento do recipiente (aproximadamente 30 segundos), o manómetro 9 indicará durante breves instantes uma pressão máxima de 6 bar e, em seguida, a pressão diminuirá.
Se não for possível atingir a pressão correta, a reparação será impossível. Não circule com o veículo. Consulte o representante da marca.
Se a pressão for excessiva, prima o botão 8 para baixar a pressão.
Quando o pneu estiver devidamente cheio, remova o conjunto: desaperte o adaptador de enchimento 3 lentamente, de modo a evitar a projeção de produto, e aperte o tubo flexível de enchimento do pneu 4 no orifício do recipiente 2, de modo a evitar que a fuga de produto.
Cole a etiqueta de aviso num local bem visível (para o condutor) no painel de bordo.
Arrume o kit sob o banco do condutor.
Ligue o veículo imediatamente, de modo a distribuir o produto uniformemente pelo pneu e, ao fim de 10 km ou 10 minutos de condução, pare para verificar a pressão. Para tal, coloque o adaptador 3 na válvula do pneu. Se a pressão for inferior à preconizada, reajuste-a PRESSÃO DOS PNEUS. Caso contrário, contacte um representante da marca: o pneu não pode ser reparado.

Veículo equipado com um sistema de alerta de perda de pressão dos pneus

No caso de uma pressão insuficiente (furo, pneu vazio, etc.), o testemunho é apresentado no quadro de instrumentos AVISO DE PERDA DE PRESSÃO DOS PNEUS.

Precauções de utilização do kit

AVISO
Após uma reparação com o kit, não percorra mais de 200 km. Além disso, reduza a velocidade e não ultrapasse os 80 km/h em qualquer circunstância. A etiqueta colada no painel de bordo contém esta recomendação.
Consoante o país ou a legislação local, um pneu reparado com o kit de enchimento de pneus deve ser substituído.
O kit não deve funcionar mais de 15 minutos consecutivos.
A garrafa deve ser substituída após a primeira utilização, mesmo que ainda contenha líquido.
Em andamento, é possível que sinta uma ligeira vibração originada pela presença do produto injetado no pneu.

Kit de enchimento E

AVISO
Antes de utilizar o kit, imo- bilize o veículo em local su- ficientemente afastado da zona de circulação, ative o sinal de perigo e puxe o travão de mão. Peça aos ocupantes que saiam do veículo e se mantenham afastados da zona de circulação.
AVISO
Em caso de estacionamento na berma da estrada, deve avisar os outros utentes da estrada da presença do seu veículo com um triângulo de pré-sinalização ou com outros dispositivos exigidos pela legislação local do país em que se encontra.
AVISO
Não coloque qualquer objeto por baixo dos pés do condutor, dado que, durante uma travagem súbita, esses objetos poderão deslizar para debaixo dos pedais e impedir a sua utilização.
AVISO
Atenção: um pipo de válvula em falta ou mal apertado pode prejudicar a estanqueidade do pneu e ocasionar perdas de pressão.
Adquira sempre pipos de válvulas idênticos aos de origem e aperte-os corretamente.
Consoante o veículo, em caso de furo, utilize o kit de enchimento situado sob o banco do condutor.

Veículo equipado com um sistema de alerta de perda de pressão dos pneus

No caso de uma pressão insuficiente (furo, pneu vazio, etc.), o testemunho é apresentado no quadro de instrumentos; AVISO DE PERDA DE PRESSÃO DOS PNEUS.
Motor a trabalhar, travão de imobilização acionado,
  • Desligue eventuais acessórios das tomadas de acessórios do veículo;
  • consulte as informações sobre o compressor do kit de enchimento situado sob o banco do condutor e siga as instruções de utilização;
  • encha o pneu à pressão preconizada PRESSÃO DOS PNEUS;
  • após, no máximo, 15 minutos, pare o enchimento e leia a pressão (no manómetro 12);
Nota: durante o esvaziamento do recipiente (aproximadamente 30 segundos), o manómetro 12 indicará durante breves instantes um valor de pressão máximo de 6 bar e, em seguida, a pressão diminuirá.
  • ajuste a pressão: para aumentar, continue o enchimento com o kit. Para reduzir, prima o botão 13.
Se não for possível atingir a pressão recomendada de 1,8 bar ao fim de 15 minutos, a reparação será impossível. Não circule com o veículo. Consulte um representante da marca.
Quando o pneu estiver devidamente cheio, remova o kit: desaperte lentamente o adaptador de enchimento do recipiente 14, de modo a evitar a projeção de produto e, em seguida, armazene o recipiente numa embalagem de plástico para evitar fugas de produto.
  • Cole a etiqueta de aviso (localizada sob a garrafa) no painel de bordo, num local bem visível para o condutor.
  • Guarde o kit.
  • No fim desta operação de enchimento inicial, continua a sair ar do pneu. É necessário percorrer uma distância curta para vedar o furo.
  • Arranque imediatamente e conduza a uma velocidade compreendida entre 20 e 60 km/h de modo a distribuir uniformemente o produto pelo pneu. Depois de percorrer 3 km, pare e verifique a pressão.
  • Se a pressão for superior a 1,3 bar, mas inferior à pressão recomendada (consulte a etiqueta afixada no enquadramento da porta do condutor), ajuste-a. Caso contrário, contacte um representante da marca: o pneu não pode ser reparado.

Precauções de utilização do kit

AVISO
Após uma reparação com o kit, não percorra mais de 200 km. Além disso, reduza a velocidade e não ultrapasse os 80 km/h em qualquer circunstância. A etiqueta colada no painel de bordo contém esta recomendação.
Consoante o país ou a legislação local, um pneu reparado com o kit de enchimento de pneus deve ser substituído.
O kit não deve funcionar mais de 15 minutos consecutivos.
A garrafa deve ser substituída após a primeira utilização, mesmo que ainda contenha líquido.